D R. F U T U R O TM

FRANK OGDEN

LECCIONES DEL PORVENIR TM

LEO PRONTO ESTARA AQUI .

************
(Traducido al Español por Rodrigo Araya )
(Revisado por Ines Haverbeck)

Toshi , su socio en negocios en Hong Kong , tiene las últimas especificaciones y costos de aquella nueva maravilla de producto electrónico que usted ha creado . Los detalles son confidenciales , es muy complicado y costoso explicarlo usando el teléfono y el fax puede que no proporcione la privacidad que prefiere . ¿ Qué hacer ? . Llamar a LEO MSS , por supuesto .

El nombre completo de LEO es : Servicio de Satélite Móvil , de Baja Orbita Terrestre . LEO , junto con su escuadrón de 24 unidades , estará viajando continuamente alrededor del globo a una altitud promedio de 480 millas , puestos en una formación que permite solo segundos entre un satélite volando al alcance de su transmisor y la unidad que siguie . (Usted será casi siempre capaz de contactar LEO & amigos , esté usted en un vehículo u otra parte) . Ambos , usted y su colega en Hong Kong tienen el horario de LEO , uno entonces prende su transmisor manual ORBCOMM , que pesa menos de 12 onzas , (menos de 6 onzas por terminal de emergencia) . Cuando LEO está al alcance , la unidad manual computarizada envía la información (a través de una simple antena de látigo) , la que es recibida y mantenida por LEO cuando cruza el Pacífico a alrededor de 4.000 millas por hora .

Cuando LEO pasa sobre su ciudad en la Costa Oeste (u otra) , la información transportada es enviada a su pequeño receptor manual o fijo . Desde que esta inversión en los cielos es una fracción de lo que costaría usando satélites geoestacionarios (22.300 piés de altitud) , el precio por los servicios de LEO serán mucho más bajos . En la superficie su unidad manual cuesta solo una pequeña fracción de lo que sería tener un disco recibidor de satélite comercial o incluso uno barato para casas . . . nuevamente contribuyendo a bajar los costos de este nuevo método de transmisión de información . LEO MSS está manejando miles y tal vez eventualmente millones de otros paquetes de información . LEO y sus colegas orbitantes están recibiendo y entregando mensajes todo el tiempo . Considere LEO & amigos como una tipo de Federal Express celestial . Ellos son rápidos .

La primera compañía en este campo es la Corporación de Ciencias Orbitales (OSC) de Fairfax , Virginia . Orbital lanzó su primera unidad experimental , ORCOMM-X , desde el cohete francés Ariane , disparado el 16 de Julio de 1991 desde Kourou , Guyana Francesa . Está orbitando exitosamente , pero un problema que no fue corregido ha prevenido que la unidad se comunique con científicos de OSC . De todas maneras , el problema será resuelto eventualmente. Cuando esté operando , este será el primer uso práctico de frecuencias VHF (muy alta frecuencia) en los servicios comerciales .

El terminal manual de emergencia de ORBCOMM permitirá que pilotos , cazadores , exploradores y viajeros comunes , "puedan mantenerse siempre en contacto" . Antiguos costos de operaciones de búsqueda y rescate serán reducidos en gran manera una vez que aquellas livianas unidades manuales sean distribuidas universalmente . LEO también será capaz de seguir carros ferroviarios en movimiento y boyas oceánicas , tráfico de carreteras , contenedores y materiales peligrosos , seguir animales , contactar camiones o vehículos de emergencia , recolectar y distribuir información de tiempo , revisar niveles de ríos , observar su cabaña en el campo o mandarle instrucciones a su amigo inválido en silla de ruedas . LEO hará todo esto usando menos de un MHz de ancho de banda en el espectro de transmisión . Su mundo nunca será lo mismo .

La mayor Corporación de energía en Venezuela fue la primera en firmar un contrato legal con ORBCOMM para comercializar el servicio , Telecomunicaciones de Caracas (TDC), que es una subsidiaria de C.A. LA Electricidad de Caracas , que provee electricidad a más de 5 millones de personas en la ciudad de Caracas . De acuerdo con OSC hay gran interés en varias fuentes canadienses , pero aún no se han logrado firmes contratos . ORBCOMM ha aplicado para la " Condición de Preferencia Pionera" de la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE.UU. (FCC) , el que podría , si las reglas de FCC son adoptadas , proveer a ORBCOMM de una posición preferencial bajo las nuevas reglas de procedimiento .

Yo puedo incluso mandar mis columnas a mi editor de esta manera . LEO siempre puede encontrarlo en el campo de golf .

Para mayor información contactar : Laura Ayres , Public Relations Manager , Orbital Sciences Corporation , 12500 Fair Lakes Circle , Fairfax , Virginia 22033 . Phone : 703/818-2891 . Fax : 703/631-3610 .


Up one level
Back to document index

Original file name: Capitulo 27 - converted on Thursday, 10 July 1997, 20:41

This page was created using TextToHTML. TextToHTML is a free software for Macintosh and is (c) 1995,1996 by Kris Coppieters