FRANK OGDEN
LECCIONES DEL PORVENIR TM
FIRMAS ENCUENTRAN -- SOFT/WARE EXTRANJERA .
************
(Traducido al Español por Rodrigo Araya
)
(Revisado por Ines Haverbeck)
Hace cinco años atrás escribimos una columna acerca de una compañía basada en Madrás , India que produciría programas de software para manejar contaduría de impuestos canadienses y norteamericanos por una fracción del costo que tendría , aquí en Norte América . Por mucho tiempo la idea parecía absurda . Esa amenaza no se ha ido . Ahora escuche esto :
En Palo Alto una pequeña compañía de dos años de antiguedad , operando desde una cabaña adjunta a un garaje , está importando electrónicamente programadores de software desde Moscú , Rusia en el corazón del "Silicon Valley" . ¿ Cómo ocurre ésto ? .
Michael DeLyon , un analista comercial del área de San Francisco , un día tuvo un problema . No podía terminar un programa de computación para un cliente . Sabía que tenía problemas , ya que entonces estaba corto en dinero y no podía contratar la cara ayuda local. ¿ Que hacer ? . Llamar a "programs busters" en Moscú . ¿ En Moscú ? . Sí . De Lyon mandó su software inoperante a un amigo en Moscú que se los devolvió vía fax . Funcionó . Problema resuelto . Cliente contento . Negocio nació .
Hoy día la compañía de DeLyon comunica compañías norteamericanas con problemas de software con expertos programadores en Europa del Este , quienes se sienten ricos con recibir la cuarta parte de lo que ese trabajo costaría en Norte América . Ahora Sofware InterContinental tiene 600 empleados extranjeros a su disposición y listos para trabajar a contratación . En las industrias del conocimiento , poder cerebral es la única materia prima necesaria . Europa del Este , siempre fuerte en matemáticas y ciencias , tiene esos recursos a manos llenas y a precio de ganga para nuestros normas .
Vender la idea toma tiempo , de acuerdo a DeLyon . Compañías norte americanas no son rápidas en tomar la carnada , pero cuando ven que pueden reducir costos en un 75% notan que si otros lo hacen y ellos no , pronto estarán fuera de negocios . Globalización trae igualdad .
Para conseguir clientes , InterContinental hace una oferta que pocos pueden rehusar : tres semanas de prueba gratis . Hasta la fecha nadie se ha ido que haya estado satisfecho con las tres semanas de prueba . De acuerdo a Kelvin Thompson , Director de Soporte Técnico para la compañía de software Magus en "Mountain View" , " Nos habría costado , hasta cinco veces más el hacer el trabajo aquí" .
Usando correo electrónico , fax y servicios de entrega en 24 horas , estando a 10.000 millas de distancia no es más lejos que estar al otro lado del pueblo . Hoy en día no importa donde está el cuerpo si el cerebro está en el espacio cibernético .
Incluso con tales talentos a un bajo costo , DeLyon aún tiene competición desde India , Gran Bretaña , Hungría y China . Yo he sido contactado por universidades en Nigeria para hacer este tipo de programación por un costo incluso menor . Pero de acuerdo con InterContinental , ellos ofrecen calidad , que es la característica de más venta en el mercado de hoy .
Durante los dos últimos años las compañías de Fondos de Seguros Fireman's han estado trabajando con programadores en India e Inglaterra . DeLyon menciona , que Hewlett-Packard , una compañía de desarrollo de software en Cupertino , California , llamada Inventa Corp. y la vendedora gigante Mervin's , entre otras , usan programadores de ultramar .
El presidente de Inventa Ashok Santhanam clama que los recursos que necesita están escasos en los EE.UU. y que el "no puede encontrar las habilidades necesarias para hacer que el trabajo sea hecho a tiempo sin tener que mirar en el extranjero"
"Nueva York Life" ha estado procesando
pedidos de seguro y demandas en Irlanda por un par
de años , porque dicen que no pueden encontrar
suficientes empleados entrenados en Nueva York .
Gigantes de las tarjetas de crédito , también
han estado por varios años procesando la contaduría
de sus tarjetas en Jamaica .
En lo que a Michael DeLyon le concierne , "Somos
la ola del futuro" . "Ahora estoy listo
para enfrentar Canadá" .
Original file name: Capitulo 29 - converted on Thursday, 10 July 1997, 20:41
This page was created using TextToHTML. TextToHTML is a free software for Macintosh and is (c) 1995,1996 by Kris Coppieters